„Lenka, Nela, Zoe, Lilly, Nelly, Mia, rôzne poangličené katastrofy so slovenským priezviskom. Hugo, Mathias, Tobhias, a ini “hias”. Všadeprítomný Jakub a Adam,“ napísala ďalšia. Mnohým ľuďom sa nepáčia cudzokrajné mená, ktoré sa inak čítajú a inak píšu. „Jessica, Vanesa, Kevin, Noel… a potom také absurdity, že Volfram.“ „Tiež nemám rada, keď ženy mená vymýšľajú a kombinujú s americkými, to je od veci a nemám preto pochopenie. Napríklad, Noelin a Ellin.“
„Mňa tiež fascinujú tie mená z telenoviel ako Onur, Šeherezáda či Sandokan. Hoci nie sú také časté ako Kevin a Noah. A ešte sa mi nepáči Pankrác, Servác a Bonifác.“ Taktiež sa ozvala žena, ktorej sa nepáčia mená ako Michelle alebo Violette v kombinácii s klasickými slovenskými priezviskami.
Niektorí majú problém s tradičnými menami
Kým niektorí ľudia majú problém s cudzokrajnými menami, iným sa zase nepáčia tradičné mená, ktoré už často vôbec u bábätiek nevidíme. „Také tie tradičné mená z generácie našich rodičov či starých rodičov, ako sú Mária, Božena, Žofia, Štefan, Jozef a Dušan.“ Iná povedala, že by svojmu synovi nedala meno Štefan alebo František.
„Ja mám problém so všetkými mužskými menami pretvorenými na ženské verzie. Jozefína, Dušana, Stanislava, Františka, Štefánia, Ladislava. Mám pocit, že v týchto rodinách túžili po chlapcovi a narodilo sa dievča.“ Objavili sa aj mená ako Nadežda, Gertrúda, Želmíra či Galina, z mužských zase Adolf, Ernest, Ambróz či Dionýz.
Samozrejme, náš prieskum bol založený na subjektívnom názore ľudí, ktorí sa rozhodli, že sa zapoja do diskusie. Ozvalo sa aj množstvo ľudí, ktorí nie sú spokojní so svojím menom, pričom nie je ani urážlivé, ani príliš netradičné. Iným sa nepáčia prezývky, ktoré sú s ich menami spojené.
Nahlásiť chybu v článku