Nejedného cudzinca dokážeme riadne zmiasť, keď sa mu snažíme objasniť význam niektorých ustálených slovných spojení.  Aké by to ale bolo, ak by sme ich mysleli doslova?  Prinášame...

Nejedného cudzinca dokážeme riadne zmiasť, keď sa mu snažíme objasniť význam niektorých ustálených slovných spojení.  Aké by to ale bolo, ak by sme ich mysleli doslova?  Prinášame pár vtipných vysvetlení.

Článok pokračuje pod videom ↓

mat niekoho v zuboch

Mám ťa v zuboch.

vziat nohy na ramena

Vezmi nohy na plecia!

ide na nom oci nechat

Mohla na ňom oči nechať.

jablko nepada daleko od stromu

Jablko nepadá ďaleko od stromu.

co ta nepali, nehas

Nehas, čo ťa nepáli.

bmjjb

Cigáni mu v bruchu vyhrávajú.

sediet ako na ihlach

Sedíš ako na ihlách.

mat svoje muchy

Mám svoje muchy.

jednym uchom dnu druhym von 2

Jedným uchom dnu a druhým von.

dam na to krk

Dám na to krk!

nebud labut

Nebuď labuť.

ma to v krvi2

Má to v krvi.

neviem, kde mi hlava stoji

Neviem, kde mi hlava stojí.

uleteli mu vceli

Uleteli mu včely.

ma tuhy koren

Má tuhý koreň.

spravit dieru do sveta

Spraví dieru do sveta.

mam to na haku

Mám to na háku.

vylez mi na hrb

Vylez mi na hrb!

nepozna medze

Nepozná medze.

72_R06_cudlin

Darovanému koňovi na zuby nepozeraj.

 

Používate ich aj vy?

Uložiť článok

Najnovšie články