Každý jazyk má inú slovnú zásobu. Taká angličtina obsahuje cez milión slov, čeština takmer 50 000 a naša slovenčina okolo 200 000. Existuje niekoľko...

Každý jazyk má inú slovnú zásobu. Taká angličtina obsahuje cez milión slov, čeština takmer 50 000 a naša slovenčina okolo 200 000. Existuje niekoľko slov, ktoré sa v iných jazykoch nemusia vyskytovať. Marija Tiurina je anglická umelkyňa, ktorá vytvorila sériu obrázkov s názvom “Untranslatable Words” (nepreložiteľné slová), ktorá obsahuje 14 ilustrácií čudesných slov, pre ktoré angličtina nemá ekvivalent.

Článok pokračuje pod videom ↓

ilustracie 1

Cafuné – nežné pohladenie, prepletenie prstov v niekoho vlasoch

Brazílsko-portugalsky. Určite poznáte ten pocit. Dievky keď sa im niekto hrá s vlasmi, keď len zatvoríme oči a užívame si tie neskutočne príjemné pocity.. A šuhaji pri pohľade dlhovlasú vílu, pri ktorej sa nedá odolať neponoriť ruky do tých vĺn.

ilustracie 2

Palegg – čokoľvek a hocičo, čo je možné si dať na krajec chleba

Nórsky. Počnúc avokádom, bryndzou, cesnakom, džemom, enciánom cez reďkovku, slaninu, tresku, uhorku až po.. zeleninu.

ilustracie 3

Gufra – arabský výraz pre množstvo vody, ktoré dokážeme udržať v rukách

Už či má niekto malé milé detské rúčky, jemné hodvábne ženské alebo silné mužské, stále to bude „gufra“.

ilustracie 4

Baku-Shan – nádherné dievča. Pokiaľ ju vidíme len odzadu.

Japonsky. Mohlo by sa zdať, že to zrovna najmilšie slovo nebude. Určite sa vám takisto nie raz stalo, že ste sa pásli pohľadom už či na ladnú chôdzu, pôvabné nôžky alebo pevný zadok, pokiaľ sa dotyčná osôbka neotočila. Zvlášť muži by o tom vedeli možno napísať aj knihu.

Uložiť článok

Najnovšie články